注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

峰回路转

近水绕远山,芳草连着天边长

 
 
 

日志

 
 

你是工作狂吗?费加罗报-健康(转载)  

2012-05-22 05:55:34|  分类: 知识天空 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
以下原文转载自译言 - 编辑荐读

译者 Viviane

你是工作狂吗?费加罗报-健康(转载) - 大卫 - 峰回路转
FRED DUFOUR/AFP

 照片来源:法新社 FRED DUFOUR

Le milieu hospitalier, dans lequel la pression émotionnelle est forte et la présence physique sur le lieu de travail est trop longue, est un des secteurs les plus touchés par le syndr?me d'épuisement (le burn out).

 像医院这种精神压力巨大工作时间又长的地方,是最容易出现疲惫症状的。

Sur la base de milliers de témoignages, une équipe norvégienne a mis au point un questionnaire pour détecter les workaholics, ces personnes qui n'arrivent pas à couper avec le boulot.

 一个挪威的团队做了一项关于工作上瘾的调查,根据上千位被调查者的说法:他们都不能离了工作。

Smartphones, ordinateurs portables fournis par l'entreprise, décalage horaire pour ceux qui ont un job à l'international, les employés sont de plus en plus poussés à travailler en dehors du bureau, quitte à le faire de manière excessive et compulsive. Dès lors, la frontière entre vie privée et vie professionnelle s'estompe et ?nous assistons à une augmentation de la dépendance au travail?, constate le Dr Cécilie Schou Andreassen de la faculté de psychologie de l'université de Bergen en Norvège.

 公司提供的智能手机、笔记本电脑,跨国工作的时差,越来越多的人们被推向办公室外办公,这是要以极端和强制的行为方式为代价的。也是因为此,生活和工作的界限变得模糊不清,而且用挪威卑尔根大学心理学院Cécilie Schou Andreassen博士的话说:“我们正目睹着工作狂越来越多”。

Afin de mesurer sérieusement cette nouvelle forme de dépendance, cette psychologue norvégienne a développé un baromètre (?l'échelle de Bergen?) basé sur sept critères de dépendance spécifiques au monde du travail (la tolérance, la visibilité, l'humeur, le repli sur soi, le conflit, la rechute et les problèmes) mais que l'on retrouve généralement dans la plupart des addictions (alcoolisme, drogue, etc).

 为了严肃解决这种新型的依赖症,这位挪威的心理学家推出了一个工作狂评判标尺(卑尔根标尺),重点考量7个方面(容忍度、可见性、情绪调节、自我反省、突出性、故态复萌和怎样面对问题)以判断工作依赖程度,然而我们普遍观察到大部分工作狂伴有成瘾性问题(酗酒、毒品等)。

Pour vérifier la pertinence de ces critères, 12.000 salariés norvégiens issus de 25 industries différentes ont participé à l'élaboration de l'échelle de Bergen. Les résultats de cette étude publiée dans le Scandinavian Journal of Psychology montrent que cet instrument permet de déterminer le degré de dépendance (pas dépendant, à moitié dépendant, workaholic) en distinguant les véritables bourreaux du travail des travailleurs motivés et sains d'esprit. Un test en sept questions

 为了检验这七个方面与工作上瘾的关联性,12000名来自于25个不同行业的挪威上班族参与了卑尔根标尺的制定。研究结果刊登在《斯堪的纳维亚心理学杂志》上:这个标尺可以区分真正的工作狂和精神健全且动机明确地工作的人,并把依赖程度限定为不依赖、半依赖和工作狂三种。7个问题的测试

Premier test de son genre dans le monde, ce baromètre se présente sous la forme d'un questionnaire composé de sept affirmations que l'enquêté doit noter sur une échelle de un à cinq: (1) jamais, (2) rarement, (3) parfois, (4) souvent et (5) toujours. Voici les sept propositions:

 这是世界上首个同类型的测试,这个标尺考量了7个问题,调查对象必须对这7个问题在(1)到(5)中选择作答:(1)从不,(2)很少,(3)有时候,(4)经常,(5)总是。下面是7个问题:

? Vous pensez à comment vous pouvez libérer plus de temps pour travailler

 你想着如何空出更多时间来工作

? Vous passez beaucoup plus de temps au travail que ce qui est prévu

 你花在工作上的时间超过最初打算

? Vous travaillez dans le but de réduire les sentiments de culpabilité, d'anxiété, d'impuissance et de déprime

 你工作是为了减轻罪恶、焦虑、无助和抑郁感

? Vos proches vous ont déjà dit de réduire votre temps passé au travail mais vous ne les écoutez pas

 亲友曾劝你减少工作时间,你没有听从

? Vous vous sentez mal dès lors que vous ne pouvez pas travailler

 如果被禁止工作,你会感到不适

? Vous laissez de c?té vos loisirs à cause de votre travail.

 你的休闲娱乐排在工作之后

? Votre travail a des répercussions négatives sur votre santé

 工作已对你的健康造成负面影响

Si les notations ?souvent? et ?toujours? reviennent au moins quatre fois parmi les sept affirmations, vous pouvez considérer que vous êtes un bourreau du travail. Dans ce cas, ?il est de bon ton de consulter un psychologue pour savoir d'où vient la dépendance, conseille Jacques Borgy, secrétaire général du syndicat national des psychologues. Il est aussi important d'en parler à ses proches et d'en informer le service de santé du travail?, ajoute ce psychologue clinicien.

 如果七个问题至少四次选择“经常”和“总是”作答,你就称得上是个工作狂了。全国心理学家联合会秘书长Jacques Borgy说:如果这样的话,心理学家就很容易判断依赖症从何而来了。“把这件事告诉亲友和职业健康服务处是同样重要的。”这位临床心理学家补充道。

Néanmois, il est parfois difficile de reconna?tre qu'on est workaholic. ?Comme toutes les addictions, il y a une source de plaisir et une certaine nécessité, explique Jacques Borgy. Dans certaines entreprises, on valorise les workaholics, qui aiment la reconnaissance de leurs collègues et de leurs supérieurs?. Des conséquences sur la santé

 然而,人们有时很难意识到自己对工作上瘾。“就像所有的成瘾性一样,它来源于兴奋和一些需要”Jacques Borgy解释说,“在一些公司里,工作狂们受到提拔,他们受到同事和领导的认可和器重。”健康后果

Pour le Dr Cécilie Schou Andreassen, le principal auteur de ce projet, ?l'echelle de Bergen peut aider les victimes et faciliter le traitement de la dépendance au travail?. Un phénomène qu'il ne faut pas prendre à la légère selon cette psychologue qui rappelle que ?des recherches antérieures ont déjà montré que le surmenage provoquait des insomnies, un épuisement accru et un stress permanent chez les dépendants, entra?nant par ailleurs des conflits familiaux?.

 对于该项目主要发起人Cécilie Schou Andreassen博士来说,“卑尔根标尺可以帮助工作狂也可以简化针对他们的治疗”。这位心理学家认为有个不可掉以轻心的现象,他说:“过去的研究已经显示了过度疲劳会引起失眠,累积的疲劳和持续的压力会引起工作和家庭之间的冲突。”

Aucune définition médicale de l'addiction au travail n'est actuellement admise en France alors qu'au Japon, le phénomène est reconnu comme une maladie professionnelle, désignée par le terme Karoshi (mort par surtravail). Même situation aux Etats-Unis, où le mot workaholic est apparu pour la première fois dans une revue de psychologie en 1968 et découvert par le grand public à la sortie du Best-seller ?Confessions of a Workaholic? de Wayne Oates en 1971. La France serait-elle en retard? Jacques Borgy le concède. ?Pour l'heure, nous n'avons pas encore d'études à ce sujet car nous avons longtemps sous-estimé les risques psychosociaux au travail mais il y a des chances pour que des situations comme celle qu'a connue France Telecom fassent évoluer les méthodes de management?.

 法国至今没有在医学上对工作上瘾明确地定义,但是在日本,这个现象已经被看成是一种职业病,最终会发展成过劳死。美国的情况也一样,工作上瘾这个词的首次出现,就是在1968年的一份心理学期刊杂志上,而1971年出版的Wayne Oates的畅销书《一名工作狂的忏悔》将这个词公布于众。法国落后了吗?Jacques Borgy承认如此:“目前,我们还没有关于这个主题的研究,因为我们长久以来都轻视了工作中的社会心理学问题,但是幸运的是像法国电信这样遇到同样问题的公司正在改变管理方法。”

你是工作狂吗?费加罗报-健康(转载) - 大卫 - 峰回路转
  评论这张
 
阅读(54)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017